首页>>新闻资讯>>游戏资讯>>文章列表
日本动画制作幕後完全流程揭秘(9)
文章出处: 作者: 发布时间:2005-11-28
 第十四回 动画後期一:剪接

 

  在动画制作公司里加上特效後或完成上色的影像材料通常会制作成一卷业务用录像带来交给影视制作公司使用剪接机材来制作成一卷按分镜图制作最後放映在电视或戏院之前的原版影片。所有的剪辑材料事先由制作管理人员或其它方法交给影视制作公司,制作管理人另外和导演,副导和影视制作公司约好剪接的时间後进行剪接的工作。

  理想的剪接情况为所有须上色及加上特殊效果的镜头都完工使得导演,副导及剪接人员可以按着分镜图进行剪接作业。可是大部分的上色及特效制作常无法在剪接作业进行之前完成,所以动画公司常以无上色前的黑白线画稿交给剪接公司。上色完後再请影视制作公司替换线画稿。

  话说回到剪接工作。在剪接室里,副导(画分镜图的人)看着分镜图给予剪接人员指示。如:「这里镜头时间剪短一点」、「这个镜头拉长一些」、「这个镜头好像摆在这里不太合适。放到前面试试看」。反覆的观看和更换调整镜头的剪接作品原版工作往往要花上好几个钟头的时间。基本上剪接步骤不管要花多少时间都要一次定稿。原因是,如果影片原版不断的拉长截短地修正意即指录音或配音也要重录很多次不仅花时间也花钱。剪接工作的重要性在於,不管如何精密的画好分镜图一部动画在没有剪接之前还是看不出来整部作品哪里不对。而且,就算导演,副导演,动画指导在剪接之前再三检查分镜原稿,仍有疏失。例如:虽然分镜图中看来A镜头後连B镜头起来很有魄力,但是剪接出来後可能效果不如B镜头放在A镜头前好。或者剪接出来的影片超出规定时间长度时,须在剪接阶段决定将哪个镜头留下或割舍。因此剪接在「最後检验」意味上对一部动画作品放映在电视或剧场前的步骤来说很重要。

  剪接好的原版大约制成三种影带以便於之後的制後作业,这三种影带为

  1、音响作业用影带

  2、原版

  3、EDL数字资料(编辑资料)

  第一种顾名思义是交给音响公司进行之後会解释的配音,音效及合成用的影带。第二种是交给制作公司存底用和对照音效合成後影带用。第三种是纯编辑作业资料如哪个镜头加在哪个镜头後,一般不是很需要但是如果剪接编集作业使用多家制作公司时(如剧场版)就需要有一份EDL资料以便共同作业。

  看起来剪接作业虽然如此麻烦,有些导演最喜欢剪接这一个步骤,因为经过几个月的漫长制作阶段,剪接步骤是导演第一次可以完整地看到辛苦工作几各月(年)来的作品很有成就感。
  第十五回 动画後期二:音响1:配音及声优

  音响大约分成人物配音,音乐及音效等三大部分。这个部分的大多在作品制作初期就由制作人和导演开会後指定的音响指导来分派工作给各音效部门(如作曲作词家,声优,音效制作人员)来进行音乐制作。这次先提赋予动画人物声音的配音人员(本篇使用声优)。

  一个作品的分派角色是由导演,音响指导和赞助商来决定。决定声优并分派角色并不是一件简单的事。以原案企划来说,兼具原案者的导演在脑子里已决定自己创作出来人物的印象,而日本的声优众多,所以在声优群中要挑出理想的人选很不容易。读者可能已知道日本的声优有一定的市场影响力,声优迷会购买自己喜欢的声优们演出的作品,所以有时是赞助商挑选。

  如何选出适合作品的声优?有些导演由於参予多部作品的制作及本身喜爱动画的关系接触到许多声优们。因此在挑选声优时,可能已经想到用某个声优来演出自己的作品。如果导演没有主意时就会徵询音响指导的意见。原因是音响指导一年到头都和声优们相处,相较於导演之下比较了解哪一位声优适合哪一类型角色。另一个情况是制作公司在推出新作品时通知各声优事务列出候选後和导演及音响指导开会决定。

  决定人选後,将脚本分派给饰演各角色的声优们之後安排时间进行录音。参加录音的是制作人、制作管理、导演、音响指导及副导在录音室)录音。资深的声优们由於经验丰富或演技成熟,所以可能试音一次就能正式录音一次OK。当然,一句台词(尤其是笑声或哭声)可用很多种音调表示。导演会指示声优以不同的方式表现录音後挑选最适当的部分使用。这并不表示声优不好,而是指声优的底子强一句台词可以用许多方法表现让导演有所选择。理所当然,演技不够成熟的声优就可能要试音许多次才能录到导演要的效果。录单独角色时,演技不好的声优还不至於拖累其它声优的时间(只是苦到导演,音响导演要很有耐性的等到演技不好的声优讲出一句适合的台词)。但是录群体戏时,演技不好的声优就很可怜。因为一起录音的声优们都录一、两次就OK被放回家,但是自己还是一直被出NG,到最後还会被留下来单独录音,有点难堪。录音开始的时间要看情况,通常是早上10点开始,但有时是下午4点或6点开始。至於多久就要看当天录音的声优台词的长短、录音人数的多少及演技成熟度。有时30分钟内就可以解决,有时要拖上几个钟头直到深夜。

  至於如何当声优……以日本来说,想要成为声优的人必须事先通过声优训练所的考试,经过一番训练後,再参加声优事务所的新人招募,幸运的话再成为被声优事务所正式登录的声优。外行人或动画爱好者要一夜之间成为声优是百分之百不可能的。事实上,日本年轻人填「我的志愿是当声优」也是近20年来才有的现象。之前或目前出名的资深声优们都是从剧团出身的演员跨行当配音,因此演技都经过一番磨练才从事动画配音。现在的声优大部份都是一开始就从事声优的工作,加上赞助商们为了提高作品的销售成绩而偏好长相比较可爱的声优,因此出现演技好坏可能对现在要成为声优的人们并不是最重要的情况。虽然如此,想要将声优作为终生职业而成为真正令人崇拜的声优还是要对演技下一番功夫。

  「声优」这个行业及实际生活情况……老实说当声优相当辛苦,不像在声优杂志上如此的光鲜亮丽(能够登在杂志上的声优们是日本声优几千人中的少数民族,能够只靠声优收入盖大房子开外国轿车的更是少数)。基本上声优是一个算工资(报酬)没有所谓月薪的行业。一个新进声优如果幸运的得到TV版动画一集的演出,以日本演员连盟的基准来说,三十分一集大约是18,000日币演出费(15,000+8% 播放使用费-30% 事务所手续费=18,000)日币,这18,000日币的演出费就是声优的工资。就算一个月演出4集(×¥18,000)可能比先前提到的基层动画师还穷困,生活费也只有靠打工来补足,有志成为声优的人要考虑到自己是否能忍耐一段有一顿没一顿的贫穷生活。能够成为只靠声优的工作来维持家计的声优们不多。成名的声优们30分一集的演出费并没有高出新人多少,这是因为如果自己擅自抬高价位,制作商可能基於预算的关系(再加上渴求演出机会愿意以低价演出的新进声优人员众多)不愿使用太贵的声优,就算预算很充裕,行情太高之下会打退赞助商使用的意愿。差额在於成名的声优们接到比较多的动画演出次数,电台演出机会和出CD专辑的报酬。

  在这个小常识里曾提到多次动画界是一个实力主义至上优胜劣败的世界,声优界也是一样。没有出了训练所就一定保证成为声优上电视出专辑这样的事,一切要靠神明的旨意(大於运气),自己的努力和建立良好的人际关系(大於赢得过激烈的竞争)。当有机会来临可以出色的表现到目前为止自己的努力,赢得观众及的欣赏就有可能成为杂志封面人物或出现在促销活动中受到观众的喝采。

 
  共11页: 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 9 [10] [11] 下一页   

【声明】本站刊载的文章均来自互联网,内容仅供参考。转载请注明出处。
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [查看评论] 发表评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。

关于我们 | 联系我们 | 意见反馈 | 网站地图 | 我要投稿 | 广告服务 | 会员中心 | 友情连接
请复制下面的地址给您QQ上的10个好友,非常感谢您对cosplay资讯网的支持
www.cosplayer.com.cn

Copyright © 2005 Cosplayer Networks CO.,LTD 考斯普网络科技有限公司 All Rights Reserved